El homosexual o la dificultad de expresarse

El Teatro Español reivindica a la figura de Copi, dramaturgo exiliado a Francia.

teatro gay copy copyEl Teatro Español subirá al escenario el doble programa argentino "Eva Perón & El Homosexual o la dificultad de expresarse", dos obras del dramaturgo argentino Copi con las que se quiere reivindicar a este transgresor autor exiliado a París en la década de los 70 y que entendió Argentina "desde un lugar único".

Las dos obras teatrales, escritas en 1970 y 1971 respectivamente, serán representadas juntas del 26 al 28 de octubre de la mano del Teatro Cervantes-Teatro Nacional Argentino de Buenos Aires y La Comèdie de Caen Centro Nacional de Normandia (Francia), con las que el Español ha coproducido estos montajes que llegan con el sello de Marcial Di Fonzo Bo.

En palabras de Carmen Portacelli, la directora artística del Teatro Español, se trata de dos puestas en escena que llegan para "recuperar" a Raúl Damonte, Copi, (Buenos Aires 1939-París 1987), un autor "maldito en su día y que hoy día es uno más".

La propuesta de Di Fonzo Bo para "El homosexual o la dificultad de expresarse" estará protagonizada por un reparto que incluye a Carlos Defeo, Rodolfo de Souza, Hernán Franco, Gustavo Liza, o Rosario Varela.

Presentada en 1971 en el Teatro de La Cité International de París en una puesta en escena de Jorge Lavelli con Copi en el papel de Madame Garbo, la obra muestra la condensación del travestismo como un fenómeno social latinoamericano, y se plantea "de qué manera la copia supera al original, cómo sublima sus cualidades, pero indudablemente también sus defectos".

"Esta obra es una montaña de vértigo, y al mismo tiempo ese viaje es una caída a un abismo total", ha descrito Di Fonzo Bo, quien ha informado de que entre las dos obras habrá un entreacto en el que el actor argentino Gustavo Laiza recitará un texto sobre la vida de Copi, un autor que escribió parte de su trabajo de dramaturgia en francés.

En la obra "Eva Perón" -a la que da vida Benjamín Vicuña- Copi aborda la desmitificación de la mujer del presidente argentino en un texto en el que la revela como un ser despótico y vulgar, pero al mismo tiempo extra lúcido y con una increíble energía frente a la muerte.

Según ha expresado Alejandro Tantanian, director general y artístico del Teatro Cervantes, con esta coproducción han visto la manera de poder mostrar a Copi como autor que entendió a Argentina "desde un lugar único, con poderosa imaginación", así como un dramaturgo que puso a su país "en el centro" de su producción artística.

Pero Tantanian ha destacado también que recuperar a este autor también en el teatro público de Argentina ha formado parte de una de sus principales líneas de trabajo. "Había que empezar a pensar qué significaba un teatro nacional. Había omisiones, a nuestro entender, de dramaturgos como Ángel Pavlovsky o el propio Copi.

En este sentido, Portacelli ha matizado que con estas coproducciones se pone de manifiesto que la cultura "no tiene que levantar muros, sino tirarlos al suelo".

Durante su estreno este año en Argentina estas dos obras de teatro convocaron a un total de 25.000 espectadores.

¿Te interesa el contenido?